Número 276 - Zaragoza - Diciembre 2023
FORO 

Suscríbete ya a la newsletter de Música Clásica






Pregunta sobre el Teatro Real
De: nemo77
Fecha: 08/09/2007 18:32:34
Asunto: Pregunta sobre el Teatro Real
Por favor, ¿alguien podría decirme si en las representaciones operísticas del Teatro Real, bien en el escenario, bien en los asienntos, hay algún tipo de pantallas por donde vaya saliendo la traducción del libreto? Gracias

De: Antonio Tomas
Fecha: 11/09/2007 19:21:52
Asunto: RE: Pregunta sobre el Teatro Real
Hola Nemo.

Hace tiempo que no he estado en el Teatro Real, pero por lo menos entonces, sí habia traduccion simultanea, sólo que en muchos de los asientos, ésta no se veia, al estar encima de la boca del escenario y muchos de los asientos del Teatro Real tienen una visibilidad deficiente, a pesar de que te los venden a un precio casi como los de buena visibilidad(teatros de opera hay en los que en determinados asientos no se vé absolutamente nada mas que un mini atril con una mini lucecita para que pongas la partitura: así se llaman estos asientos "de partitura", para que el espectador lea la partitura que el mismo lleva, pero eso si, se cobra un precio simbolico: unos pocos euros, y en la StaatsOper de Viena, una hora antes de cada funcion se ponen a la venta unos doscientos y pico entradas a dos y tres euros, para que sigas la opera de pié, con muy buen vision si consigues una de las primeras en la platea).
No sé si actualmente en el Teatro Real por el que te interesas hay un letrerito en el respaldo de los asientos, como es uso habitual en los teatros de ópera más conocidos, pero en la web del mismo Teatro Real debe venir especificado, y podras ver en la distribucion de los asientos, en los que se señala las diferentes CALIDADES de éstos, incluidos aquellos en los que ni se vé el escenario.
Curiosamente, es uno de los teatros remozados en los que el porcentaje de dichos asientos es muy elevado: muchos asientos con dicha penalizacion, para un aforo pequeño.
Algo parecido pasa en Les Arts de Valencia, que desde este punto de vista es una salvajada: hoy en dia es absolutamente inadmisible que se construyan, o remocen (como pasó en el Teatro Real de Madrid, por muchas excusas que pongan los que sí tienen un abono del mismo) teatros de ópera con un aforo de menos de 2500 o 3000 plazas: Met, Bastille, Deutsche Oper de Berlin, etc, y encima, con mala visibilidad.

Perdona el "sermón", pero lo del aforo del Teatro Real y de Les Arts de Valencia no tiene perdón de Dios

De: Antonio Tomas
Fecha: 12/09/2007 11:18:18
Asunto: RE: Pregunta sobre el Teatro Real
Correccion a la anterior entrada mía.
En el último parrafo, al hablar del Met, Bastille y Deutsche Oper lo que queria significar es que, desde que existen estos teatros de ópera, que sí tienen un aforo superior a las 2500 y 3000 plazas a las que me refiero (creo que el Met tiene unas 4000) no hay excusa para construirlos con menor capacidad.

De: uronim
Fecha: 14/09/2007 9:58:05
Asunto: RE: Pregunta sobre el Teatro Real
Hola Nemo:
El Teatro Real tiene, encima del escenario, una pantalla donde se edita la traducción simultanea. Las localidades de visivilidad reducida, tienen unas pantallas de ordenador dadas la vuelta que cuelgan del techo de la zona en la que se encuentra esa localidad. En ambos casos está bien resuelto.
No hay pantallas en las butacas.
Un saludo

De: fafner42
Fecha: 22/09/2007 16:44:59
Asunto: RE: Pregunta sobre el Teatro Real
Hola: Hay un una pantalla de traducción simultánea encimma del escenario, donde puedes seguir el texto de la ópera en castellano

De: Der Niblungen Herr
Fecha: 23/09/2007 13:21:30
Asunto: RE: Pregunta sobre el Teatro Real
Traducción simultánea sería si un tipo fuera traduciendo verbalmente el texto de la obra según se canta, como si fuera el Parlamento Europeo.
Lo que se ofrece en el Real, como en casi todos los teatros del mundo, es un servicio de sobretitulación, es decir, la proyección de la traducción en una pantalla sobre el escenario. En Les Arts, como en el Met, se ofrece subtitulación en pantallas situadas en el asiento de delante de la butaca de uno.

En cuanto al problema de la visibilidad en el Teatro Real de Madrid y en el Palau de les Arts Reina Sofía de Valencia, la diferencia es sustancial. En el primer caso se partía de un edificio histórico del siglo XVIII cuya estructura se tenía que mantener intacta; hubiera sido preferible construir un nuevo teatro de ópera moderno estilo Bastilla, pero se eligió remozar el coliseo existente, y de ahí sus defectos en la visibilidad de muchas zonas (la acústica es otra cosa). El Palau de Valencia es un edificio de nueva construcción que no ha aprovechado en absoluto los doscientos años de experiencia en la construcción de salas de ópera, que es precioso por fuera, pero que tiene defectos funcionales en cuanto a la acústica de algunas zonas y la visibilidad de otras. Una pena.

En fin.

Der Niblungen Herr

De: Ignacio
Fecha: 01/10/2007 14:49:19
Asunto: ¡Nooooo, como la Bastila noooooo!
¡Por Dios, Niblungen!.

El caso es que, por mucho que lo pienso, tampoco se me ocurre ningún teatro de ópera moderno que pueda servir de referencia.

Asi que prefiero mil veces el Real, con su fantástica acústica y pobre visibilidad, a cualquier teatro moderno. Qué se le va a hacer.

Saludos.
Ignacio.