|
Suscríbete ya a la newsletter de Música Clásica |
Duda sobre Muerte en venecia |
| ||||||
Quizás no sea este el lugar más apropiado para plantear esta cuestión acerca de la película de Visconti "Muerte en Venecia", pero entiendo que seguro alguien del foro me puede ayudar, porque se da la circunstancia de que hace unas semanas se hablaba del Ludwig de Visconti... Bueno, sin enrrollarme, sólo quisiera saber cuál es el idioma original de Muerte en Venecia, porque he adquirido el DVD y sólo aparecen castellano, inglés y alemán como opciones de audio. ¿ Es en inglés la VO?..yo creía que era italiano. Bueno, pues si alguien me puede ayudar se lo agradezco enormemente. Por otro lado, deciros que mi pasión por Wagner es también enorme, y que me incorporo al foro para intercambiar conocimientos y experiencias. Un saludo a todos Gunter |
| ||||||
Saludos. Amigo Gunter, el idioma en el que Luchino Visconti rodó "Muerte en Venecia" es el inglés, principalmente. El protagonista, como sabes, es Dirk Bogarde, actor británico que aquí compone el mejor de sus personajes (junto con el que hizo en "La caída de los dioses" -"La caduta degli dei" o "Gótterdämmerung", como también se llama, de Visconti). En algunas escenas se habla, claro, en italiano, y la familia polaca (con la turbadora Silvana Mangano a la cabeza, que interpreta a la madre de Tadzio) se comunica en polaco y francés. También se lee algo de alemán, si no recuerdo mal, en algún periódico que lee Aschenbach. Y además una mezzo interpreta una bella canción rusa hacia el final de la película. Así pues, siendo el idioma principal el inglés, "Muerte en Venecia" es un fresco lingüístico y cultural. Además, la música es, claro, irresistible: el Adagietto de la Quinta de Mahler y el cuarto movimiento de la Tercera. El personaje de Gustav von Aschenbach pasa a ser un compositor (nada casualmente parecido al propio Gustav Mahler), cuando en la novela era un escritor (alter ego del propio Thomas Mann). Una de mis películas favoritas, vamos. La edición en DVD es excepcional, por cierto, mejorando muchísimo la vieja copia británica que yo tenía en VHS, con parte de la pantalla cortada y los colores algo falsos. En fin, y si no has leído la novela de nuestro colega wagneriano Thomas Mann, te la recomiendo. Es muy corta, algo más de 100 páginas, y es verdaderamente bella. Y quien, tristemente, vea en Tadzio tan solo un icono homoerótico (por no hablar de la acusación de supuesta pederastia), no ha entendido nada. Bienvenido al foro. Atentamente, Der Niblungen Herr |
| ||||||
Der Nibelungen tengo la impresión de que el idioma original de la película es el italiano. Es cieto que la familia polaca habla francés y polaco, y que por otra parte Dirk Bogarde es un actor británico, sin embargo creo que el inglés no es el principal. Tuve la oportunidad de ver la película muy recientemente (la vi en idioma inglés) y me fijé en los labios de los actores y se nota levemente que está traducido. Este es mi aporte. Por otra parte estoy de acuerdo contigo en todo lo demás. La película es una maravilla y la música de Mahler le da un toque muy cautivador. Les recomiendo, aunque creo que ya la han visto, la película de Mahler, dirigida por Ken Russel. En esta se hace una alusión a la Muerte en Venecia, recurriendo para esto al adagietto de la quinta sinfonía. Además mezcla muy bien la fotografía con la música y las actuciones son de primer nivel. Muy conmovedora. Gunter, así es que, en mi opinión, diría que es italiano. Considero que es una lástima que la película no venga con el audio en italiano. Te cuento que me la pienso comprar en DVD. Eso pues. Suerte a ambos. |
| ||||||
Un nueva visión me hace creer que realmente sí es el inglés el idioma original de la película, pero tampoco estoy seguro al 100 %. En la portada del DVD sí aparece como lengua el italiano, pero en el menú del propio DVD no aparece esta opción...En cualquier caso, sí parece que existe una gran mezcla de idiomas, apareciendo en ocasiones el italiano. Uff..El DVD incorpora un interesante documental de unos 15-20 minutos de la Venecia de Visconti, y se nos muestra cómo se rodó la escena de la plaza de Venecia, cuando Bogarde sigue a la familia. Ese documental es todo en inglés, incluídas las conversaciones con Visconti. Bueno, que seguimos con alguna duda. En cualquier caso, muchas gracias por los comentarios |