|
Suscríbete ya a la newsletter de Música Clásica |
Un agudo realmente agudo? |
| ||||||
Hola a todos. El otro día, siguiendo la retransmisión del Ocaso de Bayreuth me vino a la cabeza una pequeña cuestión que me ha sorprendido en más de una ocasión. Durante la última escena del segundo acto, en el momento que Gunther se lamenta de su situación ante Hagen y Brünnhilde pronuncia las palabras: "¡Hilf, Hagen! ¡Hilf meine Ehre! ¡Hilf deine Mutter die mich, auch ja gebar!". He observado que la nota que corresponde al tercer Hilf no siempre es la misma, pues algunos barítonos saltan a un agudo (perdón pero no recuerdo exactamente la nota), como por ejemplo Fischer-Dieskau en la mítica grabación de Solti, mientras que otros se quedan en una nota más baja, como últimamente se escucha en Bayreuth. ¿Es una licencia? ¿Cuál es la nota de la partitura? ¿Por qué algunos barítonos no dan la nota escrita? Saludos a todos y buenas vacaciones! Gunther |
| ||||||
Consultada la partitura de Dover, la nota resulta ser un mi agudo. Y tras escuchar toda la intervención de Fisher-Dieskau, a mi parecer éste la canta correctamente. De cómo se canta actualmente no puedo opinar. |
| ||||||
El primer "Hilf" es un do sostenido, el segundo un do y el tercero un mi En exclamaciones muy dramáticas no es infrecuente alterar alguna nota. Escucha varios finales del segundo acto de la Walküre, el segundo "Geh" de Wotan a Hunding con el que esta cae muerto. Llorenç Casanova |
| ||||||
Un ejemplo claro de un fragmento frecuentemente alterado es la penúltima intervención de Loge, "Ihrem Ende eilen sie zu, / die so stark in Bestehen sich wähnen. / Fast schäm’ ich mich, / mit ihnen zu schaffen." Sobre todo estos dos últimos versos los he escuchado de mil maneras diferentes, con cada tenor jugando con los semitonos a su gusto. |
| ||||||
¡Oops! Lo dije al revés. Fischer-Dieskau no sube al agudo y son los últimos de Bayreuth los que sí saltan. Disculpad el lapsus. |